I have decided that I’m going to have to change my title. I have mixed feelings about it, because I really liked Verboten! My sixteen yr. old said, “Oh come on – what teen doesn’t want to read something that’s forbidden?” But.. I’ve been told that typically editors don’t like to use foreign words for titles.
I kinda ignored that for two years as I’ve developed this novel, but I’ve come to realize as I get deeper into it that Verboten! makes the novel sound like it has to do with Germany. While a lot happens in Germany, that’s not the focal point. Kinda misleading… The story arc takes us back to the Norse. Not to mention I don’t want forbidden thoughts going around in people’s heads when they pick it up! Or worse, won’t pick it up because of the title! Sooo… here’s my big reveal. *Drumroll*
The Son of Asgard.
I haven’t told my daughter yet because I know she’ll fight me on it – she likes the shortness of Verboten! I can’t think of anything that short and mysterious for a new working title! I considered The Warrior of Asgard, but that’s misleading too. That would be a better title for a later book. When I get that far. * cough cough* Anywho, think I should keep my old title or do you like the new one better? Thoughts? ‘Cause I could use some. 😉
Truth is, for all my braveness, I want to quickly delete this post and go back to Verboten! 😛
PS Can anyone tell me how to delete the sticky I put up there? ‘Cause I can’t remember how I did it! Brilliant!!!!